The product should be applied such that no visual residual product remains on the treated areas after rub-in. | Se debe aplicar de tal forma que no queden residuos visibles del producto en las zonas tratadas después de la aplicación. |
DO NOT remove the white collar that remains on the syringe. | NO retire el anillo blanco que permanece unido a la jeringa. |
Transit hold baggage may be exempted from screening if it remains on board the aircraft. | El equipaje de bodega en tránsito podrá quedar exento de controles cuando permanezca a bordo de la aeronave. |
The patch remains on the skin for 24 hours and is then replaced by a new one in a different place. | El parche se dejará sobre la piel durante 24 horas y se sustituirá después por otro nuevo en un lugar diferente. |
Transit cargo and transit mail may be exempted from security controls if it remains on board the aircraft. | La carga en tránsito y el correo en tránsito podrán quedar exentos de controles de seguridad si permanecen a bordo de la aeronave. |
The chemical remains on the skin for a specified time under specified conditions, before removal by an appropriate cleansing procedure. | La sustancia permanece sobre la piel durante un tiempo dado, en condiciones determinadas, antes de eliminarse mediante un procedimiento adecuado de limpieza. |
The digestion process is considered satisfactory if not more than 5 % of the starting sample weight remains on the sieve. | Se considera satisfactorio el proceso de digestión si no permanece más del 5 % del peso de la muestra inicial en el tamiz. |
A beep indicates the start of delivery of the dose; the red light remains on throughout the 10-minute dosing interval. | Un pitido indica el comienzo de la liberación de dosis; la luz roja permanece encendida durante el intervalo de dosificación de 10 minutos. |
The product remains on the tooth during and after the treatment and becomes an integral part of the filling. | El producto permanece en el diente durante el tratamiento y después del mismo, y se convierte en parte integrante del producto de obturación. |
The patch remains on the skin for three or four days and is then replaced by a new patch in a different place. | El parche se deja sobre la piel durante 3 ó 4 días y se sustituye después por otro nuevo en un lugar diferente. |
