Equipo Nizkor - U.S. says to relinquish control of Internet. | Equipo Nizkor - El Gobierno británico planea una ley para monitorizar internet. |
Some days it is easier to relinquish control, while at other times we quickly take matters into our own hands. | Algunos días es más fácil dejar de controlar, mientras que en otros nos apresuramos a tomar las cosas en nuestras manos. |
Now, honey, I know you don't like to relinquish control. | Oye, cielo, sé que no te gusta delegar el control. |
Equipo Nizkor - U.S. says to relinquish control of Internet. | Equipo Nizkor - EEUU pierde oficialmente el control sobre Internet. |
Maybe you need to relinquish control to me. | Tal vez necesitas renunciar al control a mí. |
I know you don't like to relinquish control. | Oye, cielo, sé que no te gusta delegar el control. |
Things will get better, but first the stasis generation must relinquish control. | Las cosas se pondrán mejor, pero la primera generación de la inmovilización debe renunciar al control. |
You give me Tess's source code and I'll relinquish control of the gravity tractor. | Me das el código fuente de Tess y renunciaré al control del tractor gravitatorio. |
I need to relinquish control. | Tengo que renunciar al control. |
As we have seen, Turkey is not going to relinquish control over its southeastern regions. | Como hemos visto, Turquía no va a renunciar a su control de las regiones del sudeste. |
