Members of the different Easter brotherhoods, dressed in their characteristic robes, parade through the streets carrying religious statues (pasos) to the sound of drums and music–scenes of sober beauty. | En ellas, los miembros de las diferentes hermandades y cofradías, vestidos con sus ropajes característicos, recorren las calles llevando los pasos al ritmo de los tambores y la música, produciendo estampas de sobria belleza. |
Many religious statues adorn the streets, squares and churches of the historical center. | Muchas estatuas religiosas adornan las calles, plazas e iglesias del centro histórico. |
You can also admire the unique collection of ancient and contemporary religious statues. | Igualmente, podrá admirar la colección única de estatuas religiosas y contemporáneas. |
Churches are everywhere and religious statues will accompany you along your journey. | Iglesias están en todas partes y estatuas religiosas le acompañará a lo largo de su viaje. |
Decorated with religious statues, you will discover flowering trees where birds know rest and refresh. | Decorado con estatuas religiosas, encontrará árboles con flores donde los pájaros saben descansar y refrescarse. |
For example, at the entrance of the Cathedral of Saint Agatha major religious statues welcome you. | Por ejemplo, en la entrada de la Catedral de Santa Agatha grandes estatuas religiosas bienvenida. |
Special permits are required to install religious statues outside of places of worship (Art. | Permisos especiales son requeridos para instalar estatuas religiosas en el exterior de los edificios de culto (Art. |
People take to the streets, participants carry religious statues, mixing effort with devotion. | La gente sale a las calles, los costaleros cargan con esfuerzo las estatuas religiosas y la devoción se mezcla con la costumbre. |
Popular music and processions of religious statues flood the city's monumental site, declared a World Heritage Site by UNESCO. | La música popular y las procesiones de figuras religiosas inundan el conjunto monumental de la ciudad, declarado Patrimonio Mundial por la UNESCO. |
Except for Southeast and East Asians, they are not so much interested in giving money for building temples or religious statues. | Con excepción de los asiáticos del sudeste y el este, no están muy interesados en dar dinero para construir templos o estatuas religiosas. |
