The Baroque, however, was a predominantly religious culture; ours is secular and profane. | La cultura del barroco, empero, era aún una cultura eminentemente religiosa; la nuestra es secular y profana. |
Patriarchal traditions and taboos, deeply embedded in the feudal and religious culture in Nepal's countryside, dictate a strict division of labor. | Las tradiciones y tabúes patriarcales, que tienen profundas raíces en la cultura feudal y religiosa del campo, imponen una estricta división del trabajo. |
The religious culture of the West was replaced by capitalism. | La cultura religiosa de Occidente fue sustituido por el capitalismo. |
Yet, religious culture has also made use of personal images. | Todavía, la cultura religiosa también ha hecho uso imágenes personales. |
It is the current paradigm of our religious culture. | Es el paradigma corriente de nuestra cultura religiosa. |
These were personal histories around which a new religious culture emerged. | Eran historias personales alrededor del cual una nueva cultura religiosa surgió. |
Yet, this philosophy was working from within a more ancient religious culture. | Todavía, esta filosofía trabajaba dentro de una cultura religiosa más antigua. |
This book identifies two unifying factors of religious culture: belief and personality. | Este libro identifica dos elementos de la cultura religiosa: creencia y personalidad. |
This is what is expected by the religious culture of the country. | Es lo que espera la cultura religiosa del país. |
Your religious culture was quite restrictive too. | Tu cultura religiosa fue también bastante restrictiva. |
