Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Además, el Grupo de tareas pondrá todo su empeño en conseguir que se inserte un párrafo relativo al género en las órdenes de operación. | In addition to this, the taskforce will also strive to have a gender paragraph inserted in operation orders. |
Además, la Oficina del Informe ha elaborado varios índices complementarios, como el índice de desarrollo relativo al género (IDG) y los índices de pobreza humana (IPH-1 e IPH-2). | In addition, HDRO has developed a number of complementary indices, including the gender-related development index (GDI) and the human poverty indices (HPI-1 and HPI-2). |
Se utilizó una evaluación sobre la incorporación de las cuestiones de género en ONU-Hábitat para elaborar un programa relativo al género más concreto, en el que se destacara la incorporación cada vez mayor y más coherente de la perspectiva de género en los proyectos que ejecutaba ONU-Hábitat. | An evaluation on gender mainstreaming in UN-Habitat was used to develop a more focused gender programme, emphasizing increasing incorporation of gender concerns into projects being implemented by UN-Habitat in a more coherent manner. |
El aspecto relativo al género es importante en este contexto. | Gender aspect is important in this context. |
Parece existir una verdadera falta de comprensión en lo relativo al género. | There just seems to be a real lack of understanding when it comes to gender. |
El objetivo relativo al género tiene tres indicadores, todos ellos indicadores de los objetivos de desarrollo del Milenio. | The gender goal has three indicators, all of which are MDG indicators. |
El índice de desarrollo relativo al género para Colombia muestra un avance hacia la equidad entre mujeres y hombres en el último decenio. | Colombia's gender-development index showed an advance towards gender equity during the past decade. |
En 1997 se estableció un mecanismo relativo al género en el poder ejecutivo, en el parlamento y en la sociedad civil. | The gender machinery located in the executive branch, parliament and civil society was established in 1997. |
Hacer participar a las mujeres en los procesos de paz y ofrecer experiencia en lo relativo al género; | These points are: To involve women in peace processes and make gender expertise available; |
Al preparar dicho estudio, elaboró un cuestionario con objeto de solicitar información sobre el aspecto relativo al género de los elementos esenciales de ese derecho. | In preparing this study, he developed a questionnaire in order to seek information on the gender dimension of essential elements of the right. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!