Véase también el párrafo 740 relativo a los niños en edad anterior a la pubertad.) | See also paragraph 740 with regard to prepubertal boys). |
Se está enmendando el reglamento regulador relativo a los niños que necesitan atención y acogida en familias. | The regulation governing children who require care and attention in families is being amended. |
Normalmente a la edad de 15 años, aunque ello pueda variar, especialmente en lo relativo a los niños discapacitados. | Normally at the age of 15, though this may vary, particularly with disabled children. |
Las garantías constitucionales están plenamente reflejadas en la legislación del país, especialmente en lo relativo a los niños. | The constitutional safeguards are fully reflected in the laws of the land, especially in the case of children. |
La Ley sobre los amerindios, actualmente en proceso de revisión, podría incorporar un componente relativo a los niños. | The Amerindian Act is also currently under review and a component for children may be included. |
Por último, hay que señalar que el Gobierno ha aprobado un reglamento relativo a los niños en el sistema de justicia de menores. | The Government had approved rules regarding children in the juvenile justice system. |
En su esfuerzo por complementar y mejorar el marco legislativo vigente relativo a los niños, Grecia participa en todo nuevo movimiento internacional. | In its effort to supplement and improve the existing legal framework on children, Greece participates in every new international movement. |
Varios acuerdos y organizaciones regionales y subregionales incorporaron a su labor el programa relativo a los niños y los conflictos armados. | Several regional and subregional organizations and arrangements incorporated the children and armed conflict agenda in their work. |
El programa de protección especial contribuyó a mejorar el marco jurídico y normativo relativo a los niños a escala nacional y provincial. | The special protection programme helped to secure an improved legal and policy framework for children at national and provincial levels. |
Curso práctico para establecer un plan-eje relativo a los niños soldados (20 de septiembre de 2006); | A practical workshop designed to formulate a plan for the child soldiers focal point (20 September 2006); |
