Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
It is a citizens' right that you cannot simply relativise. | Es un derecho ciudadano que no puede ser relativizado. |
Many ruses are being used to relativise communism's past. | Se utilizan numerosas estratagemas para relativizar el pasado del comunismo. |
The relationship with nature enables him to stand back from and relativise human behaviour. | La relación con la naturaleza le proporciona una capacidad de distanciamiento y relativización sobre el comportamiento humano. |
For once the choice has been made to dispense with or relativise class struggle, the role of the free-floating intellectual paradoxically emerges reinforced. | Porque, al querer dar de baja o relativizar la lucha de clases, el papel indeciso del intelectual sale paradójicamente reforzado. |
To minimize their influence, it is recommended to relativise IV to a nitrogen sufficiency index (ISN-IV) (Olivier et al., 2006). | Para mini- mizar la influencia causada por los mismos se recomienda relativizar el IV a un índice de suficiencia de N (ISN-IV) (Olivier et al., 2006). |
We must dress the wounds suffered by European industry, amounting to millions of euros (though the movement of the euro may relativise such a figure). | Hay que curar las heridas, que ascienden a millones de euros para nuestras industrias, aunque la evolución de esta divisa relativice su importancia. |
This allows us to relativise the often over-ideologised vision (jihadist Salsfism as an exclusively religious current) that insists on the religious dimension of IS. | Este enfoque permite así relativizar la visión, en ocasiones demasiado ideologizada (el salafismo yihadista como corriente exclusivamente religiosa) que hace hincapié en la dimensión religiosa de la OEI. |
'Aid for Trade' must not be allowed to relativise the fight against poverty, and so it follows that additional funds are needed in order to finance it. | No debemos permitir que la "ayuda al comercio" relativice la lucha contra la pobreza, de lo que se desprende que necesitamos más recursos para financiar esta ayuda. |
These findings relativise the issue of notoriously low turnout somewhat. It would be illusory, however, to use them as an argument to discount this important political problem. | Estos resultados, de alguna manera, pueden llevar a relativizar el problema de la baja participación, pero sería erróneo utilizar este argumento para evitar este debate tan importante políticamente. |
We have to, at the very least, relativise the widespread idea that digital natives are inherently in possession of more sophisticated knowledge and a higher capacity to use information technologies. | El juicio que dice que los nativos digitales tienen un sofisticado conocimiento y unas altas capacidades para las tecnologías de la información debe ser, por lo menos, relativizado. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!