This indicates that there was rest but no permanent connection or relatedness. | Esto indica que no había resto pero no hay conexión permanente o afinidad. |
This information is useful for the analyzing genetic relatedness of proteins and species. | Esta información es útil para entender la interrelación genética de proteinas y especies. |
This is the newness of the III millennium: rediscover the reality of relatedness. | Es la novedad del tercer milenio: redescubrir la realidad relacional. |
It must not be smaller in its vision, its vocation, its relatedness. | Ella no debe ser más pequeña en su visión, su vocación y su relacionamiento. |
Whether inside or outside of marriage, the relatedness of man and woman is sacred. | Ya sea dentro o fuera del matrimonio, la relación entre hombre y mujer es sagrada. |
All hospitalizations, intubations, and deaths were adjudicated to determine relatedness to asthma. | Se evaluaron todas las hospitalizaciones, intubaciones y muertes para determinar la relación con el asma. |
In a thesaurus, the relationships are equivalence, hierarchy, and semantic relatedness. | En el caso de los tesauros están son de equivalencia, jerarquía y relación. |
Food sharing in vampire bats: reciprocal help predicts donations more than relatedness or harassment. | Distribución alimentaria en vampiros: ayuda mutua prevé donaciones de más de parentesco o acoso. |
The scientist, as such, is limited to the discovery of the relatedness of material facts. | El científico, como tal, está limitado al descubrimiento de las conexiones entre los hechos materiales. |
The scientist, as such, is limited to the discovery of the relatedness of material facts. | El científico, como tal, está limitado a descubrir la conexión entre los hechos materiales. |
