Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Haciendo esto, ellos se reintegran en solo un nivel.
In so doing, they reintegrate into only one level.
Se reintegran solo los puntos canjeados que estén vigentes.
Only the points redeemed that are still valid will be returned.
Se reintegran solo las millas canjeadas que estén vigentes.
Only the miles redeemed that are still valid will be returned.
Precio: 50 pesos que se reintegran luego en la compra o consumo del restaurante.
Price: 50 pesos which is then reintegrated in purchases or use of the restaurant.
Los niños, en especial, pueden ser víctimas de nuevos reclutamientos si no se reintegran de manera eficaz.
In particular, children who are not effectively reintegrated risk being recruited again.
Muchos pacientes tratados con acupuntura, en pocas sesiones ven disminuir gradualmente sus síntomas y se reintegran a la vida normal.
Many patients treated with acupuncture, in a few sessions gradually reduce their symptoms and return to normal life.
Si se reintegran ambas partes de Moldova, ¿deben respetarse estas decisiones de la República Moldova de Transnistria?
If the two parts of Moldova are reintegrated, must these decisions of the TMR be respected?
Reducen las inundaciones, reintegran el agua potable, filtran los desechos, proporcionan espacios verdes urbanos y son una fuente de sustento.
They reduce flooding, reintegrate drinking water, filter waste, provide urban green spaces and are a source of livelihood.
Inspirados por las colecciones, los muebles de NOMAD desacralizan y reintegran los objetos a donde pertenecen, la vida cotidiana.
Inspired by the collections, the furniture created for NOMAD desacralizes and reintegrates those objects to where they belong, everyday life.
Esto solo ocurrirá si los ex guerrilleros se reintegran a la sociedad colombiana, cuyo es el objetivo del decreto #899.
This can only be achieved by reintegrating ex rebels into society, which is the objective of decree #899.
Palabra del día
travieso