Afirmar lo contrario, sería conceder un primado absoluto a la convicción subjetiva relativa a la propia causa, como si fuera una vía de acceso a la veritas rei mucho más segura que el proceso judicial o, cuando sea el caso, el proceso documental (cfr. | Asserting the contrary would mean granting absolute primacy to the subjective conviction about one's own case, as if that conviction gave much more reliable access to the veritas rei than the judicial process or, as the case may be, the documentary process (can. |
Con tu padre también me reí mucho. | With your father also I laughed much. |
En un sueño, me puse de pie y me reí mucho. | In one dream I stood up and I laughed a lot. |
Recuerdo que me reí mucho porque no creo. | I remember I laughed a lot since I did not believe that. |
Pero me reí mucho. | But I laughed a lot. |
Quiero decir, me reí mucho. | I mean, I laughed hard. |
Sí, me reí mucho. | Yes, I really laughed. |
O sea, me reí mucho. | I mean, I laughed hard. |
¡Me reí mucho ese día ya que sus invitados pensaron que yo era la registradora! | I had a chuckle that day as her guests thought that I was the registrar! |
Sin embargo, a pesar de que la obra tenía la intención de ser graciosa, no me reí mucho. | However, although it was obviously intended to be funny, I didn't laugh much. |
