Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La Junta tiende a rehuir de ese tipo de escándalos. | The board tends to shy away from that sort of scandal. |
No puedes rehuir de problemas con personas a las que quieres. | You can't shy away from issues with people that you love. |
¿Por qué deberíamos rehuir de tomar un premio? | Why would we shy away from taking a prize? |
No puedes rehuir de problemas con personas a las que quieres. | You can't shy away from issues with people that you love. |
Tal acción no debería rehuir de la publicidad pero tampoco buscarla. | Such action should not shun publicity but also not seek it. |
Y sobre todo nunca rehuir de nuestra comunión fraternal. | And above all, never refusing our fellowship. |
Una cosa es rehuir de las controversias. | It's one thing to shy away from controversy. |
Ellos van a rehuir de la luz gloriosa de Shkhinah. | They will shun your Shkhinah Glory light. |
No rehuir de la tarea. | Do not shirk from the task. |
Estoy de acuerdo que no se debe rehuir de las dificultades en la oración. | I would agree that one shouldn't shy away from the difficulties in prayer. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!