Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Un pintor que copia un árbol rehúsa ver la realidad.
A painter who copies a tree refuses to see reality.
Hay una cadena de mando aquí que se rehúsa a reconocer.
There's a chain of command here that she refuses to acknowledge.
Pero este hombre se rehúsa a terminar el trabajo.
But this man is refusing to complete the work.
Si descuida o rehúsa orar, se siente condenado.
If he neglects or refuses to pray, he feels condemned.
Usando varios pretextos Elisha rehúsa presentarse en el tribunal.
Using various pretexts Elisha refuses to present himself in court.
No puedes convencer a alguien que rehúsa ser convencido.
You cannot convince someone who refuses to be convinced.
Pero una escuela local se rehúsa a darlo por sentado.
But one local school is refusing to take it for granted.
Una patrulla lo rodeó, pero se rehúsa a abrir la puerta.
A patrol came round, he refused to open the door.
¿Qué tipo de médico rehúsa recetar a alguien que está sufriendo?
What kind of a doctor refuses medication to someone who's suffering?
Ha visto tanto, pero se rehúsa a verlo a él.
You see so much, but you refuse to see him.
Palabra del día
intercambiar