Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The Committee advised there was a need for an independent supervisory and regulatory body.
El comité advirtió de que había una necesidad de un órgano independiente de supervisión y regulación.
Establish an independent regulatory body that oversees public transmissions under the Telecommunications Law.
En el marco de la Ley de Telecomunicaciones, debe establecerse un órgano independiente que regule las transmisiones públicas.
Yes, today the establishment of a regulatory body to monitor the trade of raw materials is utopian.
Sí. Hoy, la creación de un órgano de vigilancia para las materias primas es una utopía.
The FCA is a financial regulatory body in the United Kingdom, within which the most prominent financial services firms operate.
La FCA es un ente financiero regulatorio en el Reino Unido, dentro del cual las más prominentes empresas de servicios financieros operan.
TELCOR is the regulatory body for telecommunications and postal services.
TELCOR es el ente regulador de las telecomunicaciones y servicios postales.
The CRA acts as a water regulatory body.
La CRA actúa como un organismo regulador del agua.
Authorities (courts, police, legal advisors, or any regulatory body)
Autoridades (tribunales de justicia, policía, asesores legales o cualquier organismo regulador)
MARENA should be prioritized as the regulatory body for economic activity.
El MARENA debe ser priorizado como entidad reguladora de las actividades económicas.
Most countries have their own regulatory body, but standards do vary.
La mayoría de países tiene su propio organismo regulador, pero los estándares difieren.
Legal guarantees of the independence of the regulatory body.
Garantías legislativas de la independencia del órgano regulador.
Palabra del día
la cometa