It is a decision I have never regretted for many reasons. | Es una decisión I nunca han lamentado por muchas razones. |
For the first time, Palilula regretted not having a fanfare. | Por primera vez, Palilula lamentó no tener una fanfarria. |
The Group regretted the weak financial situation of the Organization. | El Grupo lamenta la frágil situación financiera de la Organización. |
His delegation regretted the deliberate and inappropriate politicization of the item. | Su delegación lamenta la deliberada e inapropiada politización del tema. |
I think he must have regretted not writing his name. | Creo que debe haber lamentado no haber escrito su nombre. |
Christians have confessed all their sins and regretted them bitterly. | Los cristianos han confesado todos sus pecados y lamentó con amargura. |
Lucas regretted having wasted a great deal of his life. | Lucas lamentaba haber desperdiciado gran parte de su vida. |
Micronesia, for AOSIS, regretted the limited availability of insurance tools. | Micronesia, por APEI, lamentó la limitada disponibilidad de herramientas de aseguro. |
His delegation regretted the deliberate and inappropriate politicization of the item. | Su delegación lamenta la politización deliberada e inapropiada de este tema. |
She never regretted for what she had told her father. | Ella nunca lamentó para lo que ella había dicho a su padre. |
