Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Él vive para regodearse en la luz de mi sonrisa.
He lives just to bask in the light of my smile.
No se puede parar y regodearse en cada dolor y molestia.
You can't stop and dwell on every ache and pain.
Eso no es algo sobre lo que ninguno de nosotros deba regodearse.
That's not something either of us should be gloating about.
Alguien tiene que hacer las cosas por aquí, en lugar de regodearse.
Someone needs to get stuff done around here, instead of wallowing.
¿Alguien alguna vez te dijo que regodearse no es atractivo?
Anyone ever tell you gloating isn't attractive?
Es mejor que regodearse en la autocompasión.
It's better than wallowing in self-pity.
Sí, sabes algunos tienden a regodearse en ello.
Yeah, you know, um, some people kinda tend to wallow in it.
No hay que regodearse en el dolor.
No sense in dwelling on pain.
No tiene sentido regodearse en el dolor.
There's no point in wallowing in it.
La terapia no es regodearse.
Therapy is not wallowing.
Palabra del día
el mago