Incluso regateó con él para hacerlo más realista. | He even bargained with him to make it more realistic. |
Que regateó cuando nos reunimos en la galería. | You were drooling when we met in the gallery. |
Se mostró sumisa y regateó únicamente un plazo brevísimo de vida. | It was willing, and only bargained for a very short extra term of life. |
La administración de GM obtuvo casi todo lo que había pedido—y más de lo que regateó. | GM's management got most of what it asked for—and more than it bargained for. |
La habitación estaba limpia, pero muy básica, y la ducha y el secador de pelo regateó no funcionó. | The room was clean, but very basic, and the shower dribbled and the hair-dryer didn't work. |
Lo hice en el correo electrónico final y el informe que tres en el trote defectuoso que el aerosol solo regateó hacia fuera y era imposible de usar. | I did in the end email and report that three on the trot were faulty in that the spray just dribbled out and was impossible to use. |
Pero, a falta de una visión de futuro, a falta de saber plantear las preguntas correctas, en Niza se tergiversó, se regateó y finalmente se trapicheó. | But, without a vision of the future, without knowing how to ask the right questions, we ended up with dithering, horse-trading and, finally, tinkering in Nice. |
Hasta el último momento de la negociación, el gobierno regateó en cada empresa y en cada sector, en un proceso de estira y encoge que acompañó en ocasiones de represión. | Right up to the eleventh hour of the negotiations, the government haggled over each business in each sector, in a feint and parry process occasionally accompanied by repression. |
Después de que el Tribunal Supremo devolvió el caso a la oficina del fiscal general del estado, todo el asunto regateó a la distancia, y luego reapareció en una forma diferente, en otro lugar. | After the Supreme Court remanded the case back to the state attorney general's office, the whole matter dribbled away, and then resurfaced in a different form, in another venue. |
James regateó el balón unos cuantos pasos, luego lo pasó. | James dribbled the ball for a few steps, then passed it. |
