Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Si dejaste de refunfuñar, tu té está en la cocina.
If you have finished sulking, your tea's in the oven.
Deja de refunfuñar y tómatelo como un robot.
Quit your bellyaching and take it like a robot.
Ahora deja de refunfuñar y sube al tren.
Now stop your bellyaching and get on the train.
Una calidez que te hace ronronear o refunfuñar suavemente.
A warmth that makes you purr, or softly roar.
¿Vas a refunfuñar los próximos 50 años?
Are you gonna be grouchy for the next 50 years?
¿No puedes refunfuñar en tu habitación?
Can't you mutter in your room?
No refunfuñar: los israelitas se quejaron en relación con su situación (versos 2, 3).
Do not grumble: The Israelites complained about their situation (verses 2,3).
Ven a ayudarnos en lugar de refunfuñar.
Come help us instead of sulk.
Esta mujer no hace más que refunfuñar últimamente.
All that woman does is grumble these days.
Dejad de refunfuñar e indicadme qué hacer.
Stop grinning and tell me what to do.
Palabra del día
compartir