Alguien habló de refundación, de revitalización, de un nuevo comienzo. | Someone talked about refounding, about revitalization, about a new beginning. |
Muchos Oblatos están preparados para una refundación que incluye la internacionalidad. | Many Oblates are ready for a re-founding in international terms. |
Detectar la necesidad de un acto de refundación de la empresa. | To detect the need for an act of refoundation of the company. |
¿Cómo pueden ayudar las nuevas tecnologías a la refundación de la administración pública? | How can new technologies serve the rebuilding of public administration? |
La propuesta política de PK plantea la refundación del país. | The PK's political proposals are for the reconstruction of the country. |
El Camino del corazón es el itinerario espiritual que encarna esta refundación. | The Way of the Heart is the spiritual itinerary that embodies this refoundation. |
Urgente: refundación de las Naciones Unidas. | Urgent: Refounding of the United Nations. |
¡Por la refundación de la Cuarta Internacional! | For the refounding of the Fourth International! |
También posee una inscripción que menciona una fecha de refundación: 822 (1421-22). | There is also a re-foundation date inscription of 822 (1421–2). |
Este proceso de refundación que ahora se inicia es abierto y transparente. | This process of re-founding the IWA will be open and transparent. |
