Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Bueno, ¿por qué no nos refugiamos debajo de la sombrilla?
Well, why don't we just get underneath the umbrella?
Nos refugiamos de la lluvia bajo un árbol.
We took shelter from the rain under a tree.
Hubo una hambruna, y por consiguiente nos refugiamos.
There was a famine, and by Therefore we take refuge.
Nos refugiamos en los rincones más apartados de las casas.
We hide in the remote corners of our houses.
¿Sr. y Sra. Winston, por qué no nos refugiamos de este calor?
Mr. and Mrs. Winston, why don't we get out of this heat?
Nos refugiamos en la casa y esperamos junto a la chimenea.
We take refuge in the house, and wait by the fireplace.
¿Por qué no nos refugiamos debajo del toldo?
Why don't we huddle under the awning?
Comprendiendo esto, nos refugiamos en Buda, el Dharma y la Sangha.
Understanding this, we go for refuge to Buddha, Dharma, and Sangha.
Nos refugiamos en el bosque cuando empezó.
We moved into the woods when that began.
En ellas nos refugiamos cuando nuestras casas dejan de ser seguras.
They are where we take refuge when our homes become unsafe.
Palabra del día
el guiño