Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Recursos humanos que refuercen las relaciones de personas con la comunidad.
Human resources that reinforce persons ́ relations with the community.
Establezca una estructura y procedimientos operativos que refuercen la equidad.
Establish structures and operating procedures that reinforce equity.
También tenemos como objetivo proyectos que refuercen la judicatura.
We have also targeted projects to strengthen the judiciary.
Es posible que estos sindicatos se refuercen en el corto plazo.
It is possible that these unions could be strengthened in the short term.
Haz las cosas que te hacen feliz y refuercen tu confianza.
Do the things that make you feel happy and confident.
El Secretario General ha descrito las esferas que quiere que se refuercen.
The Secretary-General has described areas that he wants to be reinforced.
Desarrollar actividades que promuevan y refuercen una educación sexual global.
Developing activities promoting and strengthening comprehensive sexual education.
Portugal adoptará medidas que refuercen la gestión de la hacienda pública.
Portugal shall adopt measures to reinforce public finance management.
En tercer lugar, pedimos que se refuercen los derechos de los niños.
Thirdly, we call for the rights of children to be reinforced.
Esto requiere herramientas prácticas que refuercen la legitimidad revolucionaria con legitimidad constitucional.
This requires practical mechanisms to strengthen the revolutionary legitimacy with constitutional legitimacy.
Palabra del día
el mago