Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Concierto amenazado por el tumulto de descubrimientos y reencuentros.
Order threatened by the tumult of discoveries and re-encounters.
SciELO 15 Años: comunicación científica, encuentros, reencuentros, poesía y música [online].
SciELO 15 Years: scholarly communication, meetings, reunions, poetry and music [online].
Apertura, diálogo, cuestionamientos, encuentros, reencuentros, replanteamientos: un banquete de experiencias.
Openness, dialogue, questions, encounters, re-encounters, restatements: a feast of experiences.
Otros reencuentros son traumáticos y hacen sentir impotencia a quienes los padecen.
Other reunions are traumatic and make those suffering them feel impotent.
Sin olvidar las pausas (cócteles, aperitivos) que facilitan intercambios y reencuentros.
Not forgetting breaks (cocktails, snacks, etc.) which facilitate discussion and meetings.
En semanas recientes, esta base ha sido escenario de conmovedores reencuentros familiares.
In recent weeks, this post has been the scene of heartwarming family reunions.
A este grupo se unen los reencuentros de amigos que viven en la ciudad.
This group is joined by the reunions of friends who live in the city.
No tengo tiempo para reencuentros.
You don't have time for reunions.
Hubo muchas presentaciones y reencuentros.
There was much introducing and many reunions.
Sentimientos y humor se entrelazan a lo largo de los encuentros y reencuentros que tejen esta película.
Feelings and humor are intertwined throughout the meetings and reunions that weave this film.
Palabra del día
aterrador