Y no puede quedarse esperando que su marido se reencarne. | Sometimes she can't wait around for her man to be reincarnated. |
No quiero que Ramdin se reencarne también. | But I don't want Ramdin back in my father's life. |
El primero: impedir que un espíritu reencarne y, por consiguiente, progrese. | First: to stop the spirit to reincarnate, it means, to progress. |
El primero: impide que un Espíritu reencarne y, por consiguiente, progrese. | First: stops a reincarnating Spirit to progress. |
Y cuando es tiempo de que un residente del Nirvana reencarne, no es necesariamente de regreso en la Tierra. | And when it is time for a resident of Nirvana to reincarnate, it's not necessarily back on Earth. |
¿Cuáles son? R.: El primero: impedir que un espíritu reencarne y, por consiguiente, progrese. | What are they? A.: First: to stop the spirit to reincarnate, it means, to progress. |
Cuando de su reencarne estará detenido en una jaula deformada y silenciosa de donde no podrá más perjudicar sus semejantes. | When the disembodiment happens it would be locked in a cage shapeless and silent from where it can not hurt anyone else. |
¿Puede alguien decir que el virus de la gripe no visitará a Su Virus Real, el príncipe Felipe antes de que reencarne? | Can anyone say that the flu virus shall not come to visit His Royal Virus Prince Philip before he himself is reincarnated? |
¿Que razones habría para que un Espíritu reencarne en un mundo inferior a aquel en que vivió en su última existencia corpórea? | What reasons would there be for a Spirit to reincarnate in an inferior world to the one he lived his last corporeal existence? |
Toda la estructura y jerarquía de la ciudad hace que la gente reencarne, en realidad es la única opción que se ofrece a las personas. | The whole structure and hierarchy of the city gets people to reincarnate, it is actually the only option offered to people. |
