Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
It was obvious that the Cosmetics Directive needed to be redrafted.
Era obvio que la Directiva sobre cosméticos debía ser reformada.
We received a very large number of contributions and now it is being redrafted.
Recibimos un gran número de contribuciones y ahora está siendo reestructurado.
The paragraph should be deleted or redrafted.
El párrafo debe suprimirse o redactarse de otra forma.
It could perhaps be redrafted to make for easier reading.
Quizás se podría volver a redactar para que fuera de más fácil lectura.
At a minimum, the paragraph should be redrafted.
Como mínimo, habría que volver a redactar el párrafo.
The Working Group noted that, as redrafted, the list appeared exhaustive.
El Grupo de Trabajo señaló que, en su nueva redacción, la lista parecía exhaustiva.
The Working Group found the substance of the redrafted paragraph generally acceptable.
El Grupo de Trabajo consideró generalmente aceptable el contenido del párrafo reformulado.
The APC Internet Rights Charter was redrafted around 2006.
La Carta de APC sobre derechos en internet fue reelaborada en 2006.
A redrafted decision proposed by the EU paved the way for a final agreement.
Una decisión reformulada propuesta por la UE abrió el camino para un acuerdo final.
You said the US farm bill was being redrafted.
Ha dicho que la ley agrícola de los Estados Unidos estaba en proyecto.
Palabra del día
esconder