Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
But this only redoubles their hatred of me and my co-thinkers. | Pero esto solo redobla su odio hacia mí y los que piensan como yo. |
Active form redoubles our powers. | La forma activa redobla nuestros poderes. |
Moreover, imperil born of irritation redoubles gloomy thoughts, with effects fatal to creativeness. | Por otra parte, el imperil producido por la irritabilidad redobla los pensamientos lóbregos con su efecto fatal para la creatividad. |
As redoubles your protection, the work and consequently our proximity among you is stronger. | Así como se redova vuestra protección, también aumenta el trabajo y consecuentemente nuestra proximidad entre vosotras, que será más viva y fuerte. |
Unless the international community redoubles and concentrates its efforts, poverty and inequality may get still worse. | A menos que la comunidad internacional redoble y concentre sus esfuerzos, es posible que la pobreza y la desigualdad sigan agravándose. |
Experience tells us that Mary listens to prayers, that she redoubles her maternal towards those who invoke her. | La experiencia nos dice que María escucha la plegaria, que redobla su atención mater- nal sobre los que la invocan. |
The company redoubles its ambition and wants to reach 2020 with 370 million customers and 2.5 million kilometres of deployed optical fibre. | La compañía redobla su nivel de ambición y quiere llegar a 2020 con 370 millones de clientes y 2,5 millones de kilómetros de fibra óptica desplegada. |
In the present case, however, Atkinson redoubles his efforts and creative development is not limited to unidirectional, but offers alternative versions. | En el caso que nos ocupa, sin embargo, Atkinson redobla sus esfuerzos creativos y no se limita a un desarrollo unidireccional, sino que nos ofrece versiones alternativas. |
The opportunity to energize and revitalize the cultural and tourist pulse of small towns, threatened by depopulation and lack of opportunities, redoubles interest in this project. | La oportunidad de dinamizar y revitalizar el pulso cultural y turístico de los pequeños pueblos, amenazados por el despoblamiento y la falta de oportunidades, redobla el interés por este proyecto. |
Those who applauded his reforms look out over a Cuba today that is turning to the past, and a government that redoubles its rhetoric against independent journalists, bloggers and academic critics. | Aquellos que aplaudieron sus reformas se asoman hoy a una Cuba que pone proa al pasado y un Gobierno que eleva los grados de la retórica contra periodistas independientes, blogueros y académicos críticos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
