The remaining five posts were redeployed to the Scheduling Office. | Los otros cinco puestos se redistribuyeron a la Oficina de Programación. |
These posts are redeployed to strengthen other subprogrammes/entities. | Estos puestos se redistribuirán para reforzar otros subprogramas/entidades. |
Following his release, Graber was redeployed to Iraq and later promoted. | Después de su liberación, Graber fue reasignado a Irak y más tarde promovido. |
The post is proposed to be redeployed from the Procurement Section. | Se propone que el puesto sea reasignado desde la Sección de Adquisiciones. |
Your military forces as such, will be disbanded or redeployed in peaceful activities. | Sus fuerzas militares como tal, serán deshabilitadas o redesplegadas en actividades pacíficas. |
General Services Section (10 new posts, 2 redeployed posts) | Sección de servicios generales (10 nuevos puestos, 2 puestos reasignados) |
The Advisory Committee recommends that the post be redeployed. | La Comisión Consultiva recomienda la redistribución de este puesto. |
The P-2 position was redeployed to the Advocacy Section. | El puesto de categoría P-2 se transfirió a la Sección de Promoción. |
People will be redeployed and no one will suffer hardship from the changes. | La gente será relocalizada y ninguno sufrirá las penurias de los cambios. |
These posts were redeployed from Pillar II. | Estos puestos se han redistribuido del componente II. |
