Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It was to redeem us from our sins and iniquities.
Fue para redimirnos de nuestros pecados e iniquidades.
It was to redeem us from the curses of the Law.
Esto fue para redimirnos de las maldiciones de la Ley.
It was to redeem us from all kinds of sins.
Fue para redimirnos de todo tipo de pecados.
But He had to be human to redeem us.
Pero Él tenía que ser humano para poder redimirnos.
He gave up his glory, and humbled himself to redeem us.
Renunció a su gloria y se humilló para redimirnos.
Because the Lamb was slain to redeem us, he is given royal honors today.
Porque el Cordero fue inmolado para redimirnos, él es dado honores reales hoy.
No amount of suffering on our part can redeem us, because we're not innocent.
Ninguna cantidad de sufrimiento de nuestra parte puede redimirnos, porque no somos inocentes.
And redeem us for the sake of Your lovingkindness.
Y redímenos por causa de tu misericordia.
If we help him to find this girl it's gonna redeem us.
Sí lo ayudamos a buscar a esa chica, eso podría redimirnos.
He is to redeem us from him that is stronger than we.
Él tiene que redimirnos del más fuerte que nosotros.
Palabra del día
la miel