Their uniform was like the army's in general: red beret, &ª. | Su uniforme como el del ejército en general: boina encarnada, &ª. |
He adjusts his red beret and we all board the bus. | Él acomoda su boina roja y nosotros abordamos el autobús. |
Do you see the girl with the red beret on? | ¿Habeis visto a esa chica de la gorra roja? |
Uniform: grey jacket with yellow buttonhole on the chest; deep-red trousers, red beret; backpack and espadrille. | Uniforme: casaquilla gris con ojaladura amarilla en el pecho; pantalón grans, boina encarnada; morral y alpargata. |
Sky-blue cloak with red collar and embroidered white Castillo, red beret with no pompon. | Capote azul celeste con cuello encarnado y castillo blanco bordado, boina encarnada sin borla. |
He wore the uniform of the Falange: red beret, boots, blue shirt, yoke and arrows. | Vestía el uniforme de la Falange: boina roja, botas, camisa azul con el yugo y las flechas. |
What? Do you see the girl with the red beret on? Yeah. | -¿Qué? -¿Vieron a la chica de la gorra roja? -Si. |
At the Balcony, he appeared dressed in military attire and his red beret, flanked by this daughters. | En el Balcón del Pueblo apareció vestido de militar y con boina roja, flanqueado por sus hijas. |
Legend: Villarreal generally wore an English-style blue frock coat with 2 rows of buttons, his general's sash and red beret with golden pompon. | Leyenda: Villarreal usaba generalmente levita azul a la inglesa con 2 carreras de botones, su faja de general y boina encarnada con borla de oro. |
We came to a checkpoint, where we were approached by a tall Seleka commander in a combat uniform with a red beret. | Llegamos a un retén, en donde se nos acercó un comandante Seleka que llevaba un uniforme de combate y una boina roja. Era de Chad. |
