Until we get the rest of the gold, we're on red alert. | Hasta no recuperar el resto del oro, estamos en alerta. |
The reason for the red alert! Yes. | La razón de la alerta roja. |
The world is on red alert and yet the European Union does not flinch. | Los pilotos mundiales están en rojo, y la Unión Europea no se mueve. |
When there is a yellow alert, there is a moderate level of UV radiation, but an orange or red alert means dangerous levels. | Cuando hay una alerta amarilla, hay moderados niveles de radiación UV, pero una alerta anaranjada o una roja significa que hay niveles peligrosos. |
She is our heart meter, our red alert in this sense. | Ella es nuestro corazonómetro, nuestra alerta roja en este sentido. |
And we put this place on red alert, complete lockdown. | Y ponemos el lugar en alerta roja, aislado por completo. |
Another red alert lit up when the IMF left the country. | Otra alerta roja se encendió cuando el FMI abandonó el país. |
I want a red alert on all systems, is that understood? | Quiero una alerta roja en todos los sistemas, ¿se entiende? |
For the bodybuilder, this is a state of red alert. | Para los atletas y culturistas este es un estado de alerta roja. |
In case of an emergency, a red alert response is generated. | En caso de emergencia, se genera una respuesta de alerta roja. |
