Si recurre a las barras masticables, mastique perfectamente cada bocado antes de tragarlo. | To take the chewable bars, chew each bite thoroughly before swallowing. |
Chávez recurre a su principal instrumento político: el gasto público. | Chavez appeals to his main political tool: public expenditure. |
El mundo recurre a sus líderes para que hagan historia. | The world looks up to its leaders for making history. |
El espíritu es activo, busca y recurre a su intuición. | The spirit is active it seeks and called upon its intuition. |
Por este motivo, se recurre a agencias de traducción especializadas. | For this reason, one turns to specialised translation agencies. |
Y si yo no lo tomo, que recurre a vandalismo. | And if I don't take it, he resorts to hooliganism. |
¿Por qué no recurre a su sentido de decencia? | Why don't you appeal to their sense of decency? |
Felipe recurre a él para resolver los problemas (Jn 12,21-22). | Philip goes to him to solve the problems (Jn 12, 21-22). |
Dicen que recurre a ti más que a ningún otro. | They say he relies upon you more than any other. |
Entonces él recurre a la otra, a la chica nueva. | So he turns to that other one, the new girl. |
