Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Quiero que recuerden siempre que ustedes son miembros de un único cuerpo, de esta comunidad.
I would like you always to remember that you are members of one body, of this community.
Ustedes tienen muchas cualidades y han rendido grandes servicios, pero recuerden siempre que no deben caer en el engreimiento.
You have many good qualities and have rendered great service, but you must always remember not to become conceited.
Y no es todo por ahora: recuerden siempre que hay que resistir, hay que rebelarse, hay que luchar, hay que organizarse.
And that's not all: remember that we must resist, we must rebel, we must struggle, we must organize.
Por eso, aunque nos parezca difícil cumplir con lo que Bhagavan nos pide, recuerden siempre que Sus instrucciones son, en último término, para nuestro propio bien.
Therefore, even when we find it difficult to comply with what Bhagavan asks of us, remember that His instructions are ultimately for our own good.
Y recuerden siempre, ustedes crean su propia realidad en todo momento.
And remember always, you create your own reality at all times.
Y recuerden siempre, todos somos voces del mundo.
And remember always, we are all voices of the world.
Así que recuerden siempre que el Hombre es bienvenido aquí.
So always remember the Man is welcome here.
Es la primera vez que suben, y quiero que la recuerden siempre.
This is their first time up, and, well, I just want them to always remember it.
Y recuerden siempre que, si se ven defendiendo su presentación, ¿qué sabemos sobre la defensa razonada?
And always remember, if you find yourself defending your presentation, what do we know about argumentative defense?
Las lecciones de la vida pueden ser severas, pero recuerden siempre que fueron planeadas con su total consentimiento.
The lessons of life can be severe, but always remember that they were planned with your full agreement.
Palabra del día
aterrador