No había culpa ni recriminación y nada más que amor. | There was no blame or recrimination and nothing but love. |
La sociedad financiera fue sancionada con una recriminación y multa de 50.000 euros. | The financial company was punished with a reprimand and a fine of 50,000 euros. |
Cuando se trata de culpa y recriminación, la fila se hace detrás de mí. | When it comes to guilt and recrimination, the line forms behind me. |
No es una recriminación. | It's not a recrimination. |
Eso suena a recriminación. | I think that sounds like rather a personal dig. |
No es una recriminación. | It wasn't a recrimination. |
La justicia no es posible en una telaraña de mutua ira, recriminación y orgullo herido. | No justice is ever possible in a spider's web of mutual anger, recrimination and hurt pride. |
Deja ir la recriminación 8. | Let go of blame 8. |
En cierta medida es una recriminación a la que cualquier docente habría de responder como un reto. | To a certain extent it is a recrimination to which any teacher would respond as a challenge. |
Sin embargo, es también un tema atenazado por la confusión, la sospecha, las opiniones polarizadas y la recriminación. | It is, however, also a topic dogged by confusion, suspicion, polarised opinion and recrimination. |
