Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Meanwhile, however, we try to recover from this episode heartbreaking.
Mientras tanto, sin embargo, tratamos de recuperar este episodio desgarrador.
The Euromed dialogue is struggling to recover from this war.
El diálogo Euromed lucha por recuperarse de esta guerra.
Can be a mistake you might never recover from.
Puede ser un error que nunca podría recuperarse.
It may take several weeks to fully recover from your surgery.
Puede tomarle varias semanas recuperarse completamente de su cirugía.
You never really recover from a loss like that.
Nunca se recupera realmente de una pérdida como esa.
But the tax relief is helping us recover from the recession.
Pero la desgravación fiscal está ayudándonos a recuperarnos de la recesión.
You can rapidly recover from these effects if you breathe fresh air.
Usted puede recuperarse rápidamente de estos efectos si respira aire fresco.
Can someone fully recover from Munchausen syndrome by proxy?
¿Puede alguien recuperarse completamente del síndrome de Munchausen por poderes?
To recover from these attacks has a long list of recipes.
Para recuperarnos de estos ataques cuenta con una larga lista de recetas.
This is precisely what is needed to recover from a recession.
Esto es precisamente lo que necesitamos para recuperarnos de la recesión.
Palabra del día
el acertijo