There's no recent record of employment. | No tiene datos de empleos. |
From 1 July 2005, old-age pensions for pension recipients with the minimum required record of employment grew by 50 litas on average. | A partir del 1° de julio de 2005, las pensiones de vejez para los beneficiarios de las pensiones con el plazo mínimo necesario de empleo aumentaron un promedio de 50 litai. |
Pursuant to this Law, unemployment insurance benefits linked to the previous wages have been raised and the minimum required record of employment which entitles to the unemployment benefit has been lowered. | De conformidad con esa Ley, se han aumentado las prestaciones del seguro de desempleo relacionadas con salarios anteriores y se han disminuido los plazos mínimos requeridos de desempleo que dan derecho al cobro del seguro de desempleo. |
The average old-age pension payable to persons with the minimum required record of employment has grown from LTL 446 in December 2005 to LTL 517 in December 2006, i.e. by 71 litas (nearly 16%). | La pensión de vejez promedio que se paga a las personas con los antecedentes mínimos requeridos de empleo ha aumentado de 446 litai, en diciembre de 2005, a 517 litai en diciembre de 2006, es decir, 71 litai (aproximadamente el 16%). |
I will provide a Record of Employment on termination of employment. | Voy a ofrecer un registro de empleo en la terminación del empleo. |
Guideline B2.1.1 - Record of employment 1. | Pauta B2.1.1 - Relación de servicios 1. |
I was working in a company that was affected by Record of employment regulation. | Yo estaba trabajando en una empresa que se vio afectada por la Regulación de registro de empleo. |
Apply as soon as you have stopped working, even if your employer has not issued your Record of Employment (ROE) yet. | Aplique tan pronto como usted ha dejado de funcionar, incluso si su empleador no ha emitido su Registro de Empleo (ROE) todavía. |
