En vista de que esas mujeres realizan una labor sumamente valiosa, sería interesante saber si el Gobierno se propone reconocer oficialmente sus actividades. | Given that such women performed invaluable work, it would be interesting to know whether the Government had any plans to recognize their activities formally. |
Me felicito, asimismo, por el histórico paso dado por los jefes de Estado y de Gobierno de reconocer oficialmente a Turquía como país candidato. | I am also delighted that the Heads of State and Government took the historic step of recognising Turkey as an official candidate country. |
Nosotros hemos predicho que a medida que se aproximara la fecha del anuncio que ha de reconocer oficialmente la pendiente pasada del Planeta X, es decir Nibiru, las exclamaciones de negación irían en aumento. | We predicted that as the announcement admitting the pending passage of Planet X, aka Nibiru approached, that the cries of denial would increase. |
Cómo es entonces, que el Concilio de los Mundos haya querido ir a la guerra contra la elite y su control de los medios de comunicación, por el anuncio que habría de reconocer oficialmente la presencia de Nibiru y de su pendiente pasada? | How is it then that the Council of Worlds would go to war with the elite and their control of the media over the announcement admitting the presence of Nibiru and its pending passage? |
¿No es el momento para reconocer oficialmente mi papel en el proceso? | Isn't it time for my role in the process to be officially recognized? |
Nos gustaría reconocer oficialmente sus esfuerzos, y continuar manteniendo una buena relación de trabajo. | We would like to officially recognize their efforts, and continue to maintain a good working relationship. |
Además, se deberían reconocer oficialmente las contribuciones voluntarias de los miembros de la Junta en todo el mundo. | Also, voluntary contributions of Board members worldwide should be formally recognized. |
Se debe establecer y reconocer oficialmente una metodología revisada, pragmática y adaptada al espacio COTS. | A revised, pragmatic space tailored COTS methodology has to be established and officially recognized. |
Y todo eso, asimismo, sin que Moscú tenga que reconocer oficialmente a los cambia-regímenes en Kiev. | And all that, as well, without Moscow having to officially recognize the regime changers in Kiev. |
En 2008, Ecuador fue el primer país en reconocer oficialmente los Derechos de la Naturaleza en su constitución. | In 2008, Ecuador became the first country to officially recognize the rights of nature in its constitution. |
