Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Así que si no paga para que lo reconecten, no sucederá. | If you don't pay to get us re-connected, it's not gonna happen. |
Oye, escucha, al menos está despejado para que ustedes dos se reconecten. | Hey, listen, at least it's clear now... for you two to reconnect. |
¿No es el deseo del Señor Caitanya que todos se reconecten con Krishna? | Isn't it Lord Caitanya's wish for everyone to reconnect with Krishna? |
Tienes que estar vivo para que te reconecten. | You gotta be alive to be reconnected. |
Gaia desea que ustedes resuelvan esos misterios y se reconecten con su familia espacial. | Gaia wishes you to solve these mysteries and reconnect with your space kin. |
Las comidas en familia también ofrecen valiosas oportunidades para que sus miembros se reconecten entre sí. | Family sit-down meals also provide valuable opportunities to reconnect with one another. |
Esto permite que los respectivos clientes reconecten a diferentes procesos que pueden tener todavía hilos worker disponibles. | This allows the respective clients to reconnect to a different process which may still have worker threads available. |
¿No es el deseo del Señor Caitanya que todos se reconecten con Krishna? Gracias por su tiempo y ayuda. | Isn't it Lord Caitanya's wish for everyone to reconnect with Krishna?Thank you for your time and assistance. |
Las reuniones son oportunidades para que los participantes en el proyecto reconecten y exploren el trabajo de los equipos de la asociación. | The meetings serve as opportunities for project participants to reconnect and explore the work of partnership teams. |
Las reuniones son oportunidades para que los participantes en el proyecto reconecten y exploren el trabajo de los equipos de las asociaciones. | The meetings serve as opportunities for project participants to reconnect and explore the work of partnership teams. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
