Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Y si la casa es una excusa para reconectarse contigo?
What if the house is an excuse to reconnect with you?
El propósito de tener un guru es reconectarse con Krishna.
The purpose of having a guru is to become reconnected with Krishna.
Ahora es tiempo de reconectarse con esos grupos alrededor del mundo.
Now it is time to reconnect with these groups around the world.
No hay nada hay más dulce que reconectarse con Krishna.
There is nothing sweeter than becoming reconnected with Krishna.
Mira, Louise, es obvio que no quiere reconectarse con su padre.
Look, Louise, she obviously doesn't want to reconnect with her father.
Las personas pueden también reconectarse con sus familias en un ambiente neutral.
The individuals can also reconnect with their families in a neutral environment.
Por fin iba a reconectarse con su hijo.
She was finally gonna get to reconnect with her son.
Una red tradicional es incapaz de reconectarse cuando la señal se pierde.
A traditional network is unable to reconnect when the signal is lost.
Las dos piezas separadas podrán entonces reconectarse para instalar el cajón.
The two separate pieces can then be reconnected to install the drawer.
Escape de la rutina diaria y encuentre tiempo para reconectarse con el romance.
Escape from the daily routine and find time to reconnect with romance.
Palabra del día
compartir