Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Hay que reconciliar con la imperfección de la existencia. | We have to reconcile with the imperfection of existence. |
Me voy a reconciliar con él. | I'm gonna make it up to him. |
Tú no te puedes reconciliar con ellos. | You cannot be reconciled to them. |
Ian, ¿te vas a reconciliar con tu esposa? | Are you reconciling with your wife? |
El único tipo de ética que se podría reconciliar con esto, es un naturalismo estrictamente descriptivo. | The only kind of ethics that might be reconciled with this, is a strictly descriptive naturalism. |
La burguesía no se puede reconciliar con la revolución mientras la revolución siga siendolo. | The bourgeoisie cannot reconcile itself with the revolution as long as it is a revolution. |
Peter Laponder se abocó a reconciliar con fotografías aéreas los diversos mapas dibujados a mano por los sobrevivientes. | Peter Laponder undertook to reconcile the various hand-drawn maps of survivors together with aerial photographs. |
María, me da más placer que el que puedo expresar el verte reconciliar con tu padre. | Mary, It gives more pleasure than I can say to see you reconcile with your father. |
Como tal, se puede reconciliar con lo que la creó porque no es realmente un opuesto. | As such, it can be reconciled with what created it, because it is not opposite in truth. |
Pero tal visión sería difícil de reconciliar con la creencia de que el libro es una profecía inspirada. | But such a view would be difficult to reconcile with the belief that the book is an inspired prophecy. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!