Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
LGD se puede utilizar para abultar, la recomposición y cortar.
LGD can be used for bulking, recomposition and cutting.
Estamos tan solo en el comienzo de un proceso de recomposición.
We are only at the start of a process of reconstruction.
Globalización y recomposición social, I: ¿Qué fue de la clase obrera?
Globalization and social recomposition, I: what's become of the working class?
Globalización y recomposición social, II: género (Eva)
Globalization and social recomposition, II: gender (Eva)
La crítica significa también al mismo tiempo recomposición, invención.
At the same time, critique also means re-composition, invention.
La terapia es el proceso de sanación o recomposición.
Therapy is the process of healing, of making whole.
Las elecciones municipales y la recomposición política en Chile: desafíos y perspectivas (2008-2010).
The municipal elections and the political recomposition in Chile: challenges and perspectives (2008-2010).
Globalización y recomposición social, III: migración y las cuestiones de pertenencia étnica (Jean)
Globalization and social recomposition, III: migration and ethnicity (Jean)
Engendra una libertad de acción para la recomposición y la reinvención[26].
The result is a scope for recomposition, reinvention.[26]
Globalización y recomposición social, V: comunidades y luchas LGBT en el mundo dependiente (Peter)
Globalization and social recomposition, V: LGBT communities and struggles in the dependent world (Peter)
Palabra del día
embrujado