Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
| Creo que debemos darle tiempo para que se recomponga. | I think we should give her time to collect herself. | 
| Sí, dame un momento que me recomponga. | Yes, yes. Just give me a moment to collect myself. | 
| Cuidar de su mismo y de los demás permite que el Dragón se recomponga. | Taking care of oneself and others allows the Dragon to recompose. | 
| Entonces, espera un momento, que me recomponga. | Then wait a minute. I'll pull myself together. | 
| Dile que se recomponga los menudillos y se ponga a trabajar. | Well, tell him to tuck his giblets back in and get back to work. | 
| Para que me recomponga. | For me to come back to myself. | 
| Esperemos que esto recomponga a los Estados Unidos. | Let's hope this fixes America. | 
| Habrá muchos desequilibrios hasta que la máquina se recomponga, hay quien dice que se evoluciona a partir del caos. | There are a lot of imbalances until the machine is all put together, and some people say that things evolve from chaos. | 
| En Francia, el Partido Socialista se radicalizó y se esfumó en las últimas elecciones y pueden pasar años antes de que se recomponga. | In France the Socialist Party became radicalised and after imploding at the last elections could take years to regroup. | 
| Por tanto, se le solicita a la Comisión que recomponga todos los instrumentos legislativos existentes hasta lograr un instrumento fluido y útil para todos. | We would, therefore, call on the Commission to convert all existing legislative instruments to an easy and generally effective instrument. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!

