Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Larga descripción de una severa herida y lucha épica para recobrarse.
Lengthy description of severe injury, and epic struggle for recovery.
Si se pierde esa oportunidad, nunca puede recobrarse.
If that opportunity is lost, it can never be regained.
Las glándulas salivales pueden no recobrarse completamente después de terminar la radioterapia.
Salivary glands may not recover completely after radiation therapy ends.
Pero tras recobrarse, su posición en las encuestas asciende.
But after his recovery his standing in the polls soars.
Hay un modo más exótico, que ayuda recobrarse.
There is more exotic way which helps to recover.
Su corazón parecía recobrarse cuando, inesperadamente, dejó de latir.
His heart appeared to recover, then unexpectedly stopped beating.
Algunos simplemente no saben aún como recobrarse.
Some of them just don't know how to recover yet.
No sé si volverá a recobrarse.
I don't know if he will come back to us.
No es necesario pasar semanas, meses, años para recobrarse de tales traumas.
It is not necessary to spend weeks, months, years to recover from such traumas.
La ciudadanía cubana podrá recobrarse en la forma que prescriba la Ley.
Cuban citizenship may be recovered in the form stipulated by law.
Palabra del día
el dormilón