Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Muchas personas recobrarán la visión, incluso sin tratamiento.
Many people will regain vision, even without treatment.
Todos los cubanos en el exilio recobrarán sus derechos como ciudadanos cubanos.
All Cubans in exile will regain their rights as Cuban citizens.
Él o ella recobrarán su eterna forma espiritual en el mundo espiritual.
He or she will regain their eternal spiritual form in the spiritual world.
Recobrarán el poder Los que estén esperando en Jehová recobrarán el poder.
Regain power Those who are hoping in Jehovah will regain power.
Cuando los animales se recobrarán, comienzan con furia a absorber la comida.
When animals recover, they start absorbing food violently.
Como quieran, ya recobrarán el habla cuando estén en manos de la policía.
As you like. You'll talk when the police get their hands on you.
Imágenes que recobrarán vida, apareciendo sin avisar como lo sigue haciendo la Laurisilva.
Images that will come alive again, with no warning, just like the laurel trees do.
De esta manera recobrarán el control sobre los patrones vibratorios que proyectan a su campo áurico.
In this way, you will gain control of the vibrational patterns you are projecting out into your auric field.
¿Qué debemos hacer con los pacientes con respiradores que no muestran respuesta cerebral y que nunca recobrarán el conocimiento?
What should we do with patients on respirators who show no brain response and will never recover consciousness?
Y así será, ellos recobrarán la conciencia consciente y todos los recuerdos de su civilización en el reino del espíritu.
And so they will be—they will regain conscious awareness and all memories in their civilization's spirit realm.
Palabra del día
la garra