Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Propongo que el Consejo de Ministros rechace esta medida. | I propose that the Council of Ministers reject this measure. |
¿Es tan grave que mucha gente rechace la transacción? | Is it so burdensome that many people shun the transaction? |
Por eso instamos al Parlamento a que rechace el informe. | Hence we urge the House to reject the report. |
Cuando un buque rechace una inspección, se le negará la entrada. | Where a vessel refuses an inspection, it shall be denied entry. |
Y el mundo puede que me rechace de nuevo. | And the world may push me away again. |
Ningún hombre que rechace la MARCA podrá comprar o vender. | No man refusing that MARK will be able to buy or sell. |
¿Porque no permitiré que un padre rechace a un hijo? | Because I won't allow a parent to reject a child? |
Dos enmiendas proponen que se rechace la propuesta de Directiva. | Two amendments suggest that the proposal for a directive be rejected. |
Necesito más tiempo para convencerla de que rechace el nombramiento. | I need more time to convince her to turn down the nomination. |
¿Y si no podemos conseguir que lo rechace? | And if we can't get him to reject the deal? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!