Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pensé que yo podría quedarme en el fuerte y recapacitar.
I thought I could stay at the fort and reconnoiter.
Sí, puedes recapacitar sobre lo que podría haber sido.
Yes, you may muse about what might have been.
Esto nos hace recapacitar sobre la importancia de la reserva.
This fact makes us evaluate the importance of this reserve.
Manu Barba: En eso hay dos posiciones: Diversificar o recapacitar.
Manu Barba: In it there are two positions: To diversify or to reflect.
El pez es una manera maravillosa de recapacitar en nuestros propios cuerpos.
Fish are a wonderful way to think of our own bodies.
Dijo que la idea de un derrocamiento real la hizo recapacitar.
She said the idea of an actual overthrow gave her pause.
No hay tiempo para pensar, para recapacitar y decidir.
They have no time to think, to discriminate and to decide.
Que comience a recapacitar, pero no solo en este caso.
He should start thinking things over, and not just in this case.
Sin embargo, supo recapacitar para empezar de nuevo (cf.
Nonetheless, he found the strength to make a new start (cf.
Estoy tratando de ayudarle a recapacitar por sí misma.
I'm trying to help you change your mind all by yourself.
Palabra del día
el espantapájaros