Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
A recanting victim might then herself be prosecuted.
Una víctima retractación podría entonces ser ella misma procesados.
That's correct, and I'm not recanting.
Eso es correcto y no me retractaré.
No, I'm not recanting.
No, no estoy de retractarse.
No, I'm not recanting.
No, no me estoy retractando.
Upon his return to the Presidency Chávez sang a mea culpa with the purpose of recanting.
Chávez, al volver a la Presidencia hizo un mea culpa con propósito de enmienda.
According to TMZ, the woman sent a notarized letter to X recanting of his original story.
De acuerdo a TMZ, la mujer envió una carta notarial a X equipo de haber abjurado de su historia original.
But with Ana recanting and the charges being dropped, I can't think of a reason to read it.
Pero con la rectificación de Ana y los cargos retirados, no se me ocurre ninguna razón para leerlo.
Violent offenders often try to intimidate victims into dropping the case or recanting their evidence.
A menudo los agresores violentos tratan de intimidar a las víctimas para que retiren el caso o se retracten de sus testimonios.
In a new trial, the prosecution could face the bulk of its witnesses recanting their earlier testimonies.
En ese nuevo juicio, la querella podría tener que enfrentarse a que la mayoría de sus testigos se retracten de sus antiguos testimonios.
HAVANA TIMES—The latest statements by Angel Carromero recanting everything he previously affirmed, seems to me—to be compassionate—something quite sad.
Las últimas declaraciones de Ángel Carromero retractándose de todo lo que anteriormente afirmó, me parecen, para ser compasivo, poco felices.
Palabra del día
regocijarse