Two days later he confirms this recantation that exonerates Dorantes. | Dos días después ratifica esta corrección que exoneraba a Dorantes. |
On the day of his burning, he dramatically withdrew his recantation. | El día de su ajusticiamiento, Cranmer retiró dramáticamente su retractación. |
You'll have to write a recantation. | Tendrás que escribir una retractación. |
With this document the prosecutory in San Francisco admitted the existence of the recantation. | Con el documento, el fiscal de San Francisco admitió la fidelidad de la prueba. |
Other malicious information by the PGJDF was related to the recantation of eyewitness Sánchez Martínez. | Otro desmentido de la PGJDF fue el relacionado con la retractación de Sánchez Martínez. |
Inclusive, the PGJDF denied to the USA government that the recantation of the eyewitness existed. | Incluso, la procuraduría negó ante el gobierno de Estados Unidos que la declinación existiera. |
This affidavit was supported by the PGJDF who insisted to the U.S.A. authorities, that such recantation did not exist. | Esa refutación fue apoyada por la PGJDF, quien aseveró a autoridades estadunidenses que no había declinación alguna. |
Kamenev kept these minutes for the sake of Zinoviev, who remained at Kaluga for a time after his first recantation. | Ka menev guardó esas cartas por amor a Zinoviev, quien permaneció en Kaluga un breve período después de su primera retractación. |
The due date of returns or recantation is fifteen (15) working days from the date of reception of this order. | El plazo de devolución o retractación es de quince (15) días hábiles a partir de la fecha de recepción de su pedido. |
In May 2007, D.A. agent Leoncio Vázquez López from the penal court 24, denied that the Sánchez Martínez recantation existed. | En mayo de 2007, Leoncio Vásquez López, agente del MP de la Sala 24 penal, negó que existiera retractación de Sánchez Martínez. |
