Además, el proceso para recabar financiación es arduo y prolongado. | Furthermore, the process for seeking funding is arduous and lengthy. |
Los Organizadores podrán recabar declaraciones de apoyo en papel o electrónicamente. | The Organisers may gather statements of support on paper or electronically. |
Puede usted recabar el acuerdo del Parlamento antes de hacerlo. | You may seek the agreement of Parliament before doing so. |
Sin embargo, ciertas Cookies y Tecnologías Similares pueden recabar Información Personal. | However, certain Cookies and Similar Technologies do collect Personal Information. |
Identificó cuatro tipos de información interesante para recabar. | He identified four types of interesting information to gather. |
¿Cómo podemos recabar fondos adecuados para la aplicación de los PNA? | How can we ensure adequate funding for the implementation of NAPAs? |
Solo recuerde: siempre se puede recabar más información en la línea. | Just remember: you can always gather more information down the line. |
Es muy difícil recabar información de entes oficiales. | It is very difficult to obtain information from official entities. |
Los notificadores podrán recabar asesoramiento específico del Estado miembro ponente. | Notifiers may seek specific advice from the rapporteur Member State. |
Es también pertinente recabar las opiniones de los países interesados. | It is also pertinent to seek the views of the countries concerned. |
