Había 115 personas, es decir, rebasaba su capacidad en un 36%. | There were 115 persons, or 36%, in excess of capacity. |
En una ocasión conocí a un científico que rebasaba los ochenta años de edad. | On one occasion I met a scientist who was over eighty years old. |
Por ejemplo, ninguno de los aumentos de aranceles rebasaba los tipos consolidados. | All the increases in tariffs, for example, were within the bound rates. |
Los rendimientos promedios oscilaban alrededor de 63,36 t/ha y la producción rebasaba las 76 766 t. | Average yields oscillated around 63,36 t/ha and the production exceeded the 76,76 t. |
Posiblemente la población del mundo no rebasaba entonces los 500 millones de habitantes. | The population of the world at that time was probably no more than 500 million. |
En mi calidad de ponente, redacté un borrador del informe que ya rebasaba la extensión establecida. | As rapporteur, I prepared a draft version which already exceeded the set length. |
La suma de los adeudos, al cierre de mayo pasado, rebasaba 780 millones de pesos. | The total of payments due at the end of last May exceeded 780 million pesos. |
En realidad, nuestra reacción estaba basada en una coordinación horizontal que rebasaba la división por pilares. | Our reaction bore witness to horizontal coordination and has, in fact, transcended the pillar division. |
La eficiencia de Fitzroy rebasaba en mucho lo que podía esperarse de un marino de su tiempo. | The efficiency of Fitz Roy widely exceeded what a sailor of that time could do. |
El margen de dumping constatado, que se indica en el considerando 32, rebasaba con creces el margen mínimo. | The dumping margin found, indicated above in recital (32), was significantly above the de minimis level. |
