The reassertion of policies based on dignity and sovereignty. | La recuperación de una política de dignidad y soberanía. |
If they are valid today, they need new validation and not simply reassertion. | Si éstos son validos hoy, éstos necesitan validación nueva y no simplemente re-aseveración. |
The reassertion of France's world role was the primary concern of Charles de Gaulle. | La reafirmación del papel mundial de Francia fue una preocupación primordial de Charles de Gaulle. |
For a recent reassertion see P. Daillier and A. Pellet, Droit international public, 7th ed. | Para una reafirmación reciente, véase P. Daillier y A. Pellet, Droit international public, 7a ed. |
The reassertion of the independence of the judiciary should be seen as an essential step in that direction. | La reafirmación de la independencia del poder judicial debería considerarse un paso indispensable en esa dirección. |
This reassertion of white supremacy is occurring alongside intensification of patriarchy and aggressive national chauvinism. | Este restablecimiento de la supremacía blanca se está dando junto con la intensificación del patriarcado y un chovinismo nacionalista agresivo. |
This is the reassertion of a debt crisis from the 1980s that never really went away, but only partially subsided. | Es una nueva confirmación de una crisis de la deuda de los años ochenta que en realidad nunca desapareció, sino solo decreció parcialmente. |
Further compounding the situation was the reassertion of discredited strategic doctrines which had created a pervasive sense of global insecurity. | La reafirmación de doctrinas estratégicas desacreditadas, que han creado una percepción generalizada de inseguridad, ha venido a complicar aún más la situación. |
The Consultation called for the reassertion of publicly accountable security institutions under the direct authority of States. | La Consulta hizo un llamamiento para que se reafirmase la función de las instituciones de seguridad de responsabilidad pública bajo la autoridad directa de los Estados. |
Many delegations had expressed support for the Office's renewed focus on humanitarian space and the reassertion of core humanitarian principles. | Numerosas delegaciones han expresado su apoyo por la renovada atención que la Oficina presta al espacio humanitario y a la reafirmación de los principios humanitarios básicos. |
