Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Si no obtienes el dominio, solo se reasigna a un nombre diferente.
If you don't get the domain, just re-assign to a different name.
La sección 6A está firmada y fechada por la persona que reasigna sus beneficios.
Section 6A is signed and dated by the person reassigning their benefits.
Desinstala y reasigna aplicaciones en forma remota o compra nuevo contenido mediante una orden de compra.
Uninstall and reassign apps remotely, or buy new content using a purchase order.
¿Se me reasigna a otra cosa?
Am I being reassigned to something else?
El sistema asigna dinámicamente cada app a un depósito de prioridades y las reasigna según sea necesario.
The system dynamically assigns each app to a priority bucket, and reassigns the apps as needed.
Es decir, 500.000 en lugar de 20 millones de dólares, y no se reasigna a nadie, ¿verdad?
I mean, 500 grand instead of $20 million, and no one is reassigned, right?
Evalúa tu contingencia y las estrategias de mitigación y reasigna las valoraciones eficaces a tus riesgos.
Evaluate your Contingency and Mitigation strategies and reassign Effective Ratings to your risks.
Si se da dicha situación, la información se reasigna a una región segura del disco duro.
If such a condition is encountered, the information is reallocated to a safe region of the hard disk.
Canción de Gia Resort Complex reasigna Hai Phong, que es 4ª ciudad de Vietnam y cambios futuro del país.
Song Gia Resort Complex remaps Hai Phong which is 4th city of Vietnam and changes future of the country.
El caso se reasigna a la sala de Montañez, pero el juez ignora la decisión superior del tribunal.
The case was reassigned to Judge Montañez's court, but the judge ignores the higher court's decision.
Palabra del día
el dormilón