Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Son suficientes para reanimar un ejército de monstruos como yo.
Are enough to make an army of monsters like me.
Sawyer encuentra a Hurley y Jin tratando de reanimar la furgoneta.
Sawyer finds Hurley and Jin attempting to upright the van.
Por tanto, somos menos capaces de reanimar nuestro crecimiento.
Therefore, we are less able to revive our growth.
Bueno, intentó reanimar a una de las víctimas.
Well, he tried to revive one of the victims.
Dicen que solo estaban intentando reanimar su corazón.
They said they were just trying to restart his heart.
Si podemos reanimar su corazón estamos a mitad de camino.
If we can start his heart, we're halfway there.
Me han preguntado si quiero firmar la Orden de no reanimar.
They've asked me if I want to sign a DNR.
¿Cómo reanimar nuestra perdida relación original con el Señor Sri Krishna?
How do we revive our original lost relationship with Lord Sri Krishna?
Si desea tener o no una orden de no reanimar.
Whether or not to have a do not resuscitate order.
Si podemos reanimar su corazón estamos a mitad de camino.
If we can start his heart, we're halfway there.
Palabra del día
el inframundo